1.中国著名景点英文翻译

2.英文中有几种表示风景的单词.请列举并说明区别

3.景点,景区 用英语怎么说?

4.南京一些景点的英文名称

风景区英文英文_旅游风景区英文

沈阳风景区位于沈阳市沈北新区境内的帽山西麓。这里风光秀丽,景色宜人。

Shenyang scenic spot is located at the foot of Maoshan mountain in Shenbei New District of Shenyang City. The scenery here is beautiful and pleasant.

沈阳风景区以其“上下颠倒”的奇异现象,令来者陶醉。

Shenyang scenic area is intoxicated by its strange phenomenon of "upside down".

沈阳风景区可称作是一座集怪、幽、特、趣的园林。自然景观除怪坡外还有用脚使劲一跺,下面就发出“空空”响声的“响山”。

Shenyang scenic spot can be called a garden with strange, quiet, special and interesting features. the natural also? feet stamp hard, which makes the sound of emptymountain。

此外还有,有惊无险的“同心索桥”;龙云相间,腾空向上的“龙云石雕”等。

In addition, there are "concentric cable bridges" with no danger, and "dragon cloud stone carvings" with dragon clouds alternating and soaring upward.

景区各种设施配套完善,已形成“吃.住.行.游.购.娱"服务体系。

All kinds of facilities in the scenic spot are complete, and a service system of "eating, living, treling, treling, shopping and entertainment" has been formed.?

此外,这里地理位置优越,民风淳朴,历史悠久,是旅游参观的好去处。

In addition, it is a good place to visit for its superior geographical location, simple folk customs and long history.

扩展资料

成名原因:

1、怪坡面世,神秘加身。专家、名人、学者纷至沓来,探秘揭谜,有的说是磁场作用,有的说是重力位移,还有的说是视觉差,但各种说法相互矛盾,不能自圆其说。

2、 人们按比例做了一个模型,发现怪坡现象仍然存在,因此排除了外界磁场等影响,然后又用仪器测量,有人发现上坡的地方其实质是下坡,因为这些地方的特殊地形地貌,导致人们大脑对事实的判断错误。

3、怪坡的说法众说纷纭,却难以使人信服。“怪坡”依然成为人们竞相前往探奇的“旅游谜地”。

百度百科-沈阳风景区

中国著名景点英文翻译

旅游景点英语单词

经常外出旅游,但是遇到有人问景点,或者你要向人询问旅游景点,你知道旅游景点的英文怎说嘛?应届毕业生考试网为大家送干货,赶紧来收走吧。

旅游景点:

a scenic spot

a tourist destination

a place of tourist attraction

参考例句:

The Statue of Liberty is a major tourist attraction.

自由女神像是一个主要旅游景点。

They stayed at several of the island's top tourist spots.

他们在岛上最著名的几处旅游景点作了停留。

The aquatic Stone Forest, some ten kilometres from Huangguoshu Waterfall, is a burgeoning tourist spot on a small fiver.

水上石林距黄果树瀑布10公里左右,是一处新开发的旅游景点。

Mt. Laoshan would be the ideal place for you, then. It has around 200 sightseeing spots.

那崂山将是你理想的地方。它总共有200多个旅游景点。

scenic :

adj. 风景优美的;舞台的;布景的;戏剧的

n. 风景照片;风景胜地

The scenic was shot on location in Rome.

这张风景照是在罗马当地拍摄的。

The scenic splendors of the Rocky Mountains are overwhelming.

落基山脉的壮丽景色使人赞叹不已。

The production of the musical comedy was a scenic triumph.

该音乐喜剧的制作是戏剧上的'一大成功。

spot :

n. 斑点;污点;场所;职位;旅游胜地

v. 弄脏;玷污;认出,发现

adj. 立即的,当场做出的

adv. 恰好,准确地

There are spots in (or on) the sum

人孰无过

It was cute of you to spot the truth.

你能发现真相真是精明的很。

To mark or mottle with spots.

有斑点,成斑驳用点作标记或使斑驳杂色

tourist :

n. 旅行者,观光客

adj. 旅游的

adv. 在经济舱;乘经济舱

the tourist business

旅游业

a tourist agency

旅行社

tourist passengers

旅游车厢的乘客

世界著名旅游景点名称英语词汇

世界上有着许许多多的著名旅游景点,这些景点用英语该如何说呢,下面是我整理的一些世界著名旅游景点名称, 希望对大家有帮助。

世界著名旅游景点名称:Asia 亚洲

Great Wall, China

中国长城

Forbidden City, Beijing, China

北京故宫

The Himalayas

喜马拉雅山

Mount Fuji, Japan

日本富士山

Taj Mahal, India

印度泰姬陵

Angkor Wat, Cambodia

柬埔寨吴哥窟

Bali, Indonesia

印度尼西亚巴厘岛

Borobudur, Indonesia

印度尼西亚婆罗浮屠

Sentosa, Singapore

新加坡圣淘沙

Crocodile Farm, Thailand

泰国北榄鳄鱼湖

Pattaya Beach, Thailand

泰国芭堤雅海滩

Babylon, Iraq

伊拉克巴比伦遗迹

Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey

土耳其圣索非亚教堂

世界著名旅游景点名称:Africa 非洲

Suez Canal, Egypt

埃及苏伊士运河

Aswan High Dam, Egypt

埃及阿斯旺水坝

Nairobi National Park, Kenya

肯尼亚内罗毕国家公园

Cape of Good Hope, South Africa

南非好望角

Sahara Desert

撒哈拉大沙漠

Pyramids, Egypt

埃及金字塔

The Nile, Egypt

埃及尼罗河

Oceania

大洋洲

Great Barrier Reef

大堡礁

Sydney Opera House, Australia

悉尼歌剧院

Ayers Rock

艾尔斯巨石

Mount Cook

库克山

Easter Island

复活节岛

世界著名旅游景点名称:Europe 欧洲

Notre Dame de Paris, France

法国巴黎圣母院

Effiel Tower, France

法国艾菲尔铁塔

Arch of Triumph, France

法国凯旋门

Elysee Palace, France

法国爱丽舍宫

Louvre, France

法国卢浮宫

Kolner Dom, Koln, Germany

德国科隆大教堂

Leaning Tower of Pisa, Italy

意大利比萨斜塔

Colosseum in Rome, Italy

意大利古罗马圆形剧场

Venice, Italy

意大利

Parthenon, Greece

希腊巴台农神庙

Red Square in Moscow, Russia

莫斯科红场

Big Ben in London, England

英国伦敦大笨钟

Buckingham Palace, England

白金汉宫

Hyde Park, England

英国海德公园

London Tower Bridge, England

伦敦塔桥

Westminster Abbey, England

威斯敏斯特大教堂

Monte Carlo, Monaco

摩纳哥

The Mediterranean

地中海

世界著名旅游景点名称:The Americas 美洲

Niagara Falls, New York State, USA

美国尼亚加拉大瀑布

Bermuda

百慕大

Honolulu, Hawaii, USA

美国夏威夷火奴鲁鲁

Panama Canal

巴拿马大运河

Yellowstone National Park, USA

美国黄石国家公园

Statue of Liberty, New York City, USA

美国纽约自由女神像

Times Square, New York City, USA

美国纽约时代广场

The White House, Washington DC., USA

美国华盛顿白宫

World Trade Center, New York City, USA

美国纽约世界贸易中心

Central Park, New York City, USA

美国纽约中央公园

Yosemite National Park, USA

美国尤塞米提国家公园

Grand Canyon, Arizona, USA

美国亚利桑那州大峡谷

Hollywood, California, USA

美国加利佛尼亚好莱坞

Disneyland, California, USA

加利佛尼亚迪斯尼乐园

Las Vegas, Nevada, USA

美国内华达拉斯威加斯

Miami, Florida, USA

美国佛罗里达迈阿密

Metropolitan Museum of Art, New York City, USA

纽约大都会艺术博物馆

Acapulco, Mexico

墨西哥阿卡普尔科

Cuzco, Mexico

墨西哥库斯科

猜你喜欢:

1. 国内旅游景点英语导游词

2. 旅游英语专业介绍

3. 旅游景点英文介绍

4. 旅游英语:石林旅游景点英语介绍

5. 与“旅行”相关的英语词汇的用法

6. 景点用英语怎么说

旅游景点,英文介绍

英文介绍旅游景点:长城

China's Great Wall is the

greatest building project in human history of civilization.

中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。

It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.

长城建造于两千年前的春秋战国时代。

After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.

秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。

Two generations of wise people he constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.

聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。

It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.

You will not only could witness Great Wall's arance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in ‘’World heritage Name list‘’.

它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录"中。

英文介绍旅游景点:颐和园

Summer palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well.

颐和园是最大的和最美丽的园林之一,它也是保存最好的遗产。

It was established in 1764, and has 290 hectares. During Summer, the Emperor will go there for relax, to oid the high temperature in the forbidden city.

它建造于1764年,占地290亩。夏季,皇帝会去那里休息并躲避开紫禁城的酷署。

In the summer palace, it has a kunming lake and longevity Hill. We can row a boat in the kunming lake, or climb the longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is nice place for us to visit and he a rest.

在颐和园里,有昆明湖和万寿山,我们可以在昆明湖中划船,或者爬山去参观山上的庙宇,那是一个游览和休息的好地方。

旅游景点英文介绍

马上就要到暑了,不知道同学们接下来有没有和家长一起出行旅游的。下面我用英文为大家介绍推荐几个国内旅游的热门景点,欢迎大家阅读 收藏 。

英文介绍旅游景点:长城

China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering, it builds more than 2000 year ago Spring and Autumn Period Warring States times, after the Qin dynasty unifies China, connects the Great Wall. The Chinese, the bright two generations once massively constructed. Vast its project, grandness imposing manner, being possible be called world miracle. Roll on, the thing is the human must, now you when mounted in former days Great Wall's ruins, not only could witness that meandered in the hills high mountains Great Wall grand earance, but could also understand the Chinese nation creation history great wisdom and courage. the 1987 year in December Great Wall is included "World heritage Name list".

英文介绍旅游景点:颐和园

Summer Palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well. It was established in1764,and has290 hectare. During Summer, the Emperor will go there for relax, to oid the high temperature in the Forbidden City. In the Summer Palace ,it has a Kunming lake and Longevity Hill. We can veiling a boat in the Kunming Lake, or climb the Longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is a nice place for us to visit and tdce rest.

英文介绍旅游景点:昆仑山

The Kunlun Mountain Pass is a very important onealong the Qinghai-Tibet highway at the altitude of 4 757 meters.In this area, there are many snow peaks and mountains.In June,the Spring brings green to trees,grass andflowers blossom everywhere in Golumd but at theKunlun Mountain Pass,it is snowing heily so that it has become the unique natural scenery of Golumd.During July to August, The Kunlun Mountain Pass becomes a green and blossom place for tourists.

英文介绍旅游景点:西双版纳

Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.

Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.

Thir species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, hiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".

Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose lees rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.

Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Ev

英文中有几种表示风景的单词.请列举并说明区别

1、长城(Great Wall)

长城又称万里长城,是中国古代的军事防御工程,是一道高大、坚固而连绵不断的长垣,用以限隔敌骑的行动。长城不是一道单纯孤立的城墙,而是以城墙为主体,同大量的城、障、亭、标相结合的防御体系。

长城修筑的历史可上溯到西周时期,发生在首都镐京(今陕西西安)的著名典故“烽火戏诸侯”就源于此。春秋战国时期列国争霸,互相防守,长城修筑进入第一个高潮,但此时修筑的长度都比较短。秦灭六国统一天下后,秦始皇连接和修缮战国长城,始有万里长城之称。明朝是最后一个大修长城的朝代,今天人们所看到的长城多是此时修筑。

2、颐和园 Summer Palace

颐和园,中国清朝时期园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区15公里,占地约290公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座行宫御苑,被誉为“园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。  

清朝乾隆皇帝继位以前,在北京西郊一带,建起了四座大型园林。乾隆十五年(1750年),乾隆皇帝为孝敬其母崇庆皇太后动用448万两白银在这里改建为清漪园,形成了从现清华园到香山长达二十公里的园林区。咸丰十年(1860年),清漪园被英法联军焚毁。

光绪十四年(1888年)重建,改称颐和园,作消夏游乐地。光绪二十六年(1900年),颐和园又遭“八国联军”的破坏,珍宝被劫掠一空。清朝灭亡后,颐和园在军阀混战和国民党统治时期,又遭破坏。 

3、周口店遗址 Zhoukoudian Ancient Site?

周口店遗址年代范围从500万年前到距今1万多年前为止。其中发现有生活在70万-20万年前的直立人(北京人)、20万-10万年前的早期智人(新洞人)以及3万年前左右的晚期智人(距今3.85万至4.2万年前的“田园洞人”、距今3万年左右的“山顶洞人”)化石。

4、乾清宫 Palace of Heenly Purity?

乾清宫是内廷正殿,即民间所谓“后三宫(乾清宫、交泰殿、坤宁宫)中的第一座宫殿。乾清宫面阔9间,进深5间,高20米,重檐庑殿顶。殿的正中有宝座,两头有暖阁。乃明清十六个皇帝的寝宫: 明朝的十四个皇帝和清代的顺治、康熙两个皇帝,都以乾清宫为寝宫(自雍正始移居养心殿)。

5、人民大会堂?the Great Hall of the People

中华人民共和国中央人民大会堂位于中国北京市天安门广场西侧,西长安街南侧。人民大会堂坐西朝东,南北长336米,东西宽206米,高46.5米,占地面积15万平方米,建筑面积17.18万平方米。

景点,景区 用英语怎么说?

有四个,分别是scene,scenery,sight和view.

scene--指展现在眼前的情景,也可以指scenery的一部分,大多包括景物中的人及活动在内。如:The scene after the earthquake was horrible.地震后的场景十分可怕。

a beautiful mountain scene in front of the guest house.

The boats in the harbour make a beautiful scene. 港中的船只构成美丽的景色。

The scene of sunset was very beautiful. 日落的景色是非常美的。

scenery--指某地总的自然风景或景色,尤指美丽的乡间景色。

如:The scenery as one trels by boat along the Changjiang Three Gorges is marvellous.坐船游览长江三峡的时候,两岸的风景美不胜收。

The scenery of this country is unparalleled. 这个国家的风景无与伦比。

The train moved slowly south through flat, drab mainline scenery. 火车穿过干线两侧风景单调乏味的地区,缓缓地向南驶去。

sight--则既可以指场景、眼前看到的景观,多指人工的事物,又可以指名胜、风景,只是在表示后者的含义时,必须要用复数。如:a sad sight悲惨的场景

see the historical sights of London游览伦敦的名胜古迹。它与view或者scenery最大的不同就在于当sight指景物时,多指某的特有的名胜。

view--常指从远处或高处看到的scenery的一部分,有时可与scene互换。

南京一些景点的英文名称

“景点”或“景区”一词是导游资料和导游词中经常出现的词,其原义是“风景美丽的地点(地区)”(英文是scenic spot或scenic area);但是,现在人们习惯把所有旅游者去看的地方都称为“景点”或“景区”,我们一些导游也不加区别通译成 scenic spot 或 scenic area。深圳“中国民俗文化村是一个(荟萃中国56个民族的民间艺术、民族风情和民居建筑于一园的)大型文化游览区”。这句话有人译成“The China Folk Culture Villageis alarge-scale cultural tourscenic area(comprising one gardenassembling folk arts, local conditions and customs and local-style dwelling houses of 56ethnic groups)”。深圳民俗文化村明明是一个“文化游览区”,怎么可以说成“scenic area”?广州越秀公园中山纪念碑下有一块市政园林局竖立的中英文标志:优秀管理景点;英文是“Excellently Managed Scenic Spot”;河源苏家围客家村里有很多中英文对照的路标,写着“下一景点:某某;Next Scenic Spot:...”。中山纪念碑、苏家围的苏公祠和光化堂又怎能说是scenic spot 呢?不要以为一个单词使用不当问题不大,如果导游带团去参观的是自由市场他也说“The next scenic spot we are going to see is a free market”那就是个不小的笑话了。所以,英语里表达相当于现在人们所说的“景点”的词有很多,必须根据不同情况取不同的译法,例如:

一、Tourist attraction(Sth. which attracts tourists):

近年来盘龙峡已成为广东的一个热门的旅游景点。(In resent years, the Panlong Gorge has become a tourist attraction in Guangdong Province.)

二、Tourist resort(a place visited frequently or by large numbers):

a. 北带河是一个著名的海滨避暑圣地。(Beidaihe is a well-known seaside and summer resort.)

b. 从化温泉是个疗养区。(The Conghua Hot Spring is a health resort.)

三、 Destination(a place to which a person is going or which a person wants to reach.):

我们半小时后上车前往下一个景点。(Half an hour later, we’ll meet in the bus and lee for the next destination.)

四、 Sight(sth. worth seeing, esp. a place visited by tourists; a view of spectacle.):

a. 去车站之前我们先看一两个景点。(Before going to the train station, we’ll see one or two sights in the city.)

b. 美国的大峡谷是世界八大奇观之一。(The Grand Canyon in the United States is one of the eight sights of the world.)

c. 羊城八景(The Eight Sights of the Goat City)

d. 景点的讲解员也称“景点导游”,英文是“establishment guide”,不能说“scenic-spot guide”。

南京一些景点的英文名称如下:

钟山风景区 Zhongshan Hill Scenic Area?

中山陵 Dr.Sun Yat-sen’s?

孙中山纪念馆 The Memorial Hall of Dr.Sun Yat-sen

紫金山天文台 Purple Moutain Observatory

白马石刻公园 White Horse Park

玄武湖公园 Xuanwu Lake Park?

鸡鸣寺 Jiming Temple

秦淮风光带 Qinhuai Scenic Zones?

秦淮河 Qinhuaihe River

夫子庙 The Confucius Temple?

总统府 Presidential Palace

南京博物院 Nanjing Museum

扩展资料:

南京是中国四大古都、首批国家历史文化名城 ,是中华文明的重要发祥地 ,历史上曾数次庇佑华夏之正朔 ,是四大古都中唯一未做过异族首都的古都,长期是中国南方的政治、经济、文化中心 。南京早在100-120万年前就有古人类活动,35-60万年前已有南京猿人在汤山生活,有着7000多年文明史、近2600年建城史和近500年的建都史,有“六朝古都”、“十朝都会”之称。?

参考资料:

南京-百度百科